lipu-sona/no/19.html

140 lines
4.6 KiB
HTML
Executable File

<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<link rel="stylesheet" href="/assets/stylesheet.css" />
<title>og (side 19)</title>
<meta
charset="UTF-8"
name="viewport"
content="width=device-width, initial-scale=1.0"
/>
<link rel="shortcut icon" type="image/png" href="/assets/tp-favicon.png" />
</head>
<body>
<h1 class="title">
side 19
<span style="vertical-align: -50%" class="title-emphasis">og</span>
</h1>
<h2 class="title box-title">navigering</h2>
<div class="box" style="text-align: center">
<a class="link" style="float: left" href="18">forrige 󱥐</a>
<a class="link" href="./">󱤪 indeks 󱤪</a>
<a class="link" style="float: right" href="20">󱤖 neste</a>
</div>
<h2 class="title box-title">ordliste</h2>
<div class="box box-top">
<p>󱥇 open - begynne, starte; åpne; slå på</p>
<p>󱥊 palisa - lang hard greie; gren, stang, pinne</p>
<p>󱥯 unpa - ha sex med</p>
<p>󱥃 noka - fot, bein, bevegelsesorgan</p>
<p>󱤚 kili - frukt, grønnsak, sopp</p>
</div>
<h3 class="title box-title sub-title">~ partikler</h3>
<div class="box">
<p>󱤊 en - (mellom ekstra subekt)</p>
</div>
<h2 class="title box-title">grammatikk</h2>
<h3 class="title box-title sub-title">~ hvordan man sier og</h3>
<div class="box box-top">
<p>
for å si og, gjentar du partikkelen. for flere subjekt, gjentar du
partikkelen
<i>en</i>.
</p>
<p>
det betyr at du gjentar <i>en</i> for subjekter, <i>li</i> for
predikater, <i>e</i> for direkte objekt, og gjentar preposisjonen for
flere preposisjonsuttrykk.
</p>
<div class="quote">
<p class="sentence">
<span class="subject">subjekt</span> en
<span class="subject">subjekt</span> li
<span class="predicate">predikat</span> li
<span class="predicate">predikat</span> e
<span class="object">direkte objekt</span> e
<span class="object">direkte objekt</span>
<span class="prep">preposisjon</span>
<span class="prep-phrase">uttrykk</span>
<span class="prep">preposisjon</span>
<span class="prep-phrase">uttrykk</span>
</p>
</div>
</div>
<h3 class="title box-title sub-title">~ eksempler</h3>
<div class="box">
<div class="quote">
<p class="sentence">
jan en soweli li tawa li pali kepeken noka kepeken ilo
</p>
<p>~ personen og hunden går og jobber ved bruk av bein og verktøy</p>
</div>
<div class="quote">
<p class="sentence">mi en sina o tawa wawa o pali wawa a</p>
<p>du og jeg er nødt til å gå raskt og jobbe hardt!</p>
</div>
</div>
<h2 class="title box-title">oppgaver</h2>
<h3 class="title box-title sub-title">
~ oversett fra toki pona til norsk
</h3>
<div class="box box-top">
<details>
<summary>mi en sina li ken ijo ale</summary>
<p>du og jeg kan gjøre hva som helst</p>
</details>
<details>
<summary>ona li tawa suli kepeken noka</summary>
<p>han går langt ved bruk av bein</p>
</details>
<details>
<summary>ona li wawa mute li suli mute</summary>
<p>hun er veldig sterk og høy</p>
</details>
<details>
<summary>waso o · o pana e palisa ni tawa mi</summary>
<p>hei fugl, gi meg den pinnen</p>
</details>
<details>
<summary>a kon li lete mute</summary>
<p>oj, lufta er kald</p>
</details>
</div>
<h3 class="title box-title sub-title">
~ oversett fra norsk til toki pona
</h3>
<div class="box box-top">
<details>
<summary>dette fellesskapet trenger ikke en leder</summary>
<p>kulupu ni li wile e lawa ala</p>
</details>
<details>
<summary>hva driver du og lisa med?</summary>
<p>sina en waso Lisa li seme</p>
</details>
<details>
<summary>hva er betydningen til dette ordet?</summary>
<p>kon pi nimi ni li seme</p>
</details>
<details>
<summary>vent. er dette nesten slutten av kurset?</summary>
<p>o awen · pini pi lipu sona ni li kama anu seme</p>
</details>
</div>
<h2 class="title box-title">navigering</h2>
<div class="box" style="text-align: center">
<a class="link" style="float: left" href="18">forrige 󱥐</a>
<a class="link" href="./">󱤪 indeks 󱤪</a>
<a class="link" style="float: right" href="20">󱤖 neste</a>
</div>
<script src="/assets/script.js"></script>
</body>
</html>